Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Empire was global, and it drew upon loyal Sikh and Indian armies for this African intervention.
The indignant British public was for action, though it disliked the cost of "a penny or more on the income tax". The Empire was global, and it drew upon loyal Sikh and Indian armies for this African intervention.
Similar(58)
"Peace upon you, loyal people," said the posters depicting Ibrahim Jaafari, a former prime minister and a candidate for Parliament.
From a financial standpoint, The New Yorker is increasingly dependent upon its loyal readers, people who come back again and again to our stories and, eventually, subscribe.
Having been spurned in his effort to have his first play, "Tamburlaine," staged, and hungry for lusty adventure, Kit prevails upon his loyal friend for an introduction to his uncle, Sir Francis Walsingham, the baleful spymaster for the queen.
Duke Gardens depends upon a loyal and enthusiastic corps of volunteers who lead tours, teach children, greet visitors, weed and plant, assist in the greenhouse and more.
This works best when you have outstanding premium content – like we do at Showtime – and when you have a terrific partner like Apple – which continues to innovate and build upon its loyal customer base," he added.
She stated that "suppose that among the autumn books of 2034 is Prometheus Unbound, by George the Sixth, or Wuthering Heights, by Elizabeth the Second, what will be the effect upon their loyal subjects?
(Holden) 'EL CANTANTE' (R, 116 minutes) The life of the salsa singer Héctor Lavoe, played by Marc Anthony, with Jennifer Lopez as his loyal, put-upon wife.
(Seitz) 'EL CANTANTE' (R, 116 minutes) The life of the salsa singer Héctor Lavoe, played by Marc Anthony, with Jennifer Lopez as his loyal, put-upon wife.
(Dargis) 'EL CANTANTE' (R, 116 minutes) The life of the salsa singer Hector Lavoe, played by Marc Antony, with Jennifer Lopez as his loyal, put-upon wife.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com