Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In December 2006, SITA UK signed a 28-year private finance initiative contract worth £70 million with Northumberland County Council, to provide them with waste management services and to reduce the county's reliance upon landfill.
Similar(59)
Working in a downtown park -- dominated by a closed landfill upon which the scientists set up their base camp -- and on the Sound at another city park, called Ocean Beach, they divided into teams by passion and specialty, from the fungi fanatics to the lichen lovers.
Our small group departed early in the morning from Battery Park riding in a Parks vehicle for the 45 minute trip and upon arrival at the landfill we were met with an impressive view of the north mound.
The lithologies of the landfills in the Coastal Plain Sands areas seem suitable for landfill gas capture upon capping.
Results showed that after welding the HDPE geomembranes together to form a whole airtight layer upon a larger area of landfill, the gas flow in the general pipe increased 25% comparing with the design that the HDPE geomembranes were not welded together, which means that the gas extraction ability improved.
The rubbish crisis began in mid-July when residents took it upon themselves to shut down a landfill that had been overflowing for years, leading municipalities to find ad hoc spots to dump rubbish.
Two years ago, for example, residents were alarmed about a caravan of dump trucks snaking along sleepy, windy Mianus River Road with landfill used to level a plot upon which a large house was built, just uphill from the Mianus River Gorge Preserve.
This ash, however, upon exiting the mechanical conveying system, awaiting transport to a landfill, is subject to regulatory testing and to proper disposal site management.
The incinerator would burn waste from the boroughs of Croydon, Kingston upon Thames, Merton and Sutton, diverting about 95% of waste away from landfill.
"Probably to a landfill.
Keeping the landfill down.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com