Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
According to contract law, if the man's offer of "Will you marry me?" when he presents the ring is followed by the woman's "yes" upon its acceptance, the couple has then entered into a contractual agreement.
Whilst some within the profession may consider this to be a good thing, it will be argued that the survival of the profession hinges upon its acceptance of science and seizing upon the tremendous opportunity ahead.
Similar(58)
I recommend its acceptance upon a minor but important change is implemented.
The true meaning of string theory may be inaccessible to most of us – even to most scientists – in the complexities of its mathematical formulation, and its acceptance or non-acceptance will hang upon experimental data.
All data will be available and deposited on DRYAD for further exploration (upon acceptance).
Its broad acceptance has been based upon its nonflammability and low toxicity.
Going forward, each Imagine K12 startup will receive $100,000 upon acceptance into its program — an $80K to $88K hike when compared to the seed capital behind its first three batches.
Claassen and colleagues [ 34] included five non-adherent patients of which four patients accepted financial incentives upon medication acceptance.
● Resource Deployment Descriptor – upon SLA acceptance, this file is automatically created and its editing enables the preparation and creation of resources at the execution time.
The university announced in a news release that it would conditionally withdraw from the Big 12 and, upon acceptance into another league, end its affiliation with the Big 12 on June 30 , 2012
Page B1 Sports TEXAS A&M SETS DATE TO LEAVE THE BIG 12 Texas A&M announced that it would conditionally withdraw from the Big 12 and, upon acceptance into another league, end its affiliation with the Big 12 on June 30 , 2012
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com