Your English writing platform
Discover Ludwig"upon coming into effect" is a correct and usable phrase in written English
It is typically used to indicate the timing or condition under which something will happen or take place. Example: "Upon coming into effect, the new policy will greatly impact the company's financial stability." This sentence means that when the new policy takes effect, it will have a significant effect on the company's financial stability. Another example: "The new law will automatically come into effect upon the completion of the legal process." This sentence means that once the legal process is completed, the new law will become effective.
Similar(60)
The Committee recognizes that, under recent court decisions, pre-1972 recordings are protected by State statute or common law, and that should not all be thrown into the public domain instantly upon the coming into effect of the new law.
There is no basis upon which I could or should strike down the regulations or prevent them coming into effect tomorrow".
When are the changes coming into effect?
"We see what's coming into effect now.
Obviously the GDPR is coming into effect just next month.
IPv6 is coming into effect.
They agreed on convening UN-sponsored negotiations between Syrian government and opposition representatives by Jan . 1 setting a schedule and process for drafting a new constitution within six months; holding free and fair elections within 18 months; and calling a UN-led cease-fire (excluding agreed-upon terrorist groups) to come into effect upon the launch of the transitional period.
The changes are supposed to come into effect in July.
The process is expected to come into effect in 2015.
It is expected to come into effect later this year.
Why, a sponsored supplement featuring editorial from Rossiyskaya Gazeta, a pro-Putin newspaper that describes itself as being "published by the new Russian state" and enjoying "official status, because acts of state come into effect upon their publication there".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com