Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Upon being challenged to read Eugene Onegin aloud, he started to do this with great gusto, garbling every second word and turning Pushkin's iambic line into a kind of spastic anapest with a lot of jaw-twisting haws and rather endearing little barks that utterly jumbled the rhythm and soon had us both in stitches.
Upon being challenged, he posted a rebuttal on the Daily Beast in which he tried to bluff his way through, calling Krugman's objection "truly feeble," and adding: "I very deliberately said 'the insurance coverage provisions of the ACA,' not 'the ACA.' There is a big difference".
Naïve mice were also included as a control in this assay, and as expected, they developed tumors that grew increasingly upon being challenged.
Regardless of the quantity or strain of organisms within a plaque biofilm, the biofilm must be capable of producing acid upon being challenged with sucrose in order for the caries process to progress.
Nrf2 regulates downstream antioxidative stress genes, such as NAD(P H quinine oxidoreductase (NQO1), hemeoxygenase-1 (HO-1), and phase II detoxifying enzymes, upon being challenged by cellular stress, and it plays a key regulatory role in cellular stress defense mechanisms by binding to the antioxidant redox element (ARE).
Similar(55)
It provides the fundamental basis upon which we are challenged at a policy level, at a programs level, and at a people level.
Upon his return he was challenged by Bendigo and lost to him in 10 rounds on February 12 , 1839
Mr Altman said both the attorney general and Crown Prosecution Service (CPS) "accept that there are no grounds upon which the ruling may be challenged".
upon his death, but this was challenged by leader of the German O.T.O., Heinrich Tränker.
However, the demands made upon catalysts are challenging indeed.
How to manifest priority upon fairness is challenging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com