Sentence examples for upon answering from inspiring English sources

Exact(17)

"Michael, the police are looking for you!" Rosenthal would say mischievously upon answering the phone, Hirt said.

This nosy investigator, Linus (Roy Scheider), smells a rat after the maid in an upscale household is shot to death upon answering the door.

Upon answering a summons to appear, the procedures set forth in subsections (a), (b), and (c) of this section shall apply.

By Charles Cooke and Russell Maloney The New Yorker, June 20 , 1936P. 9 An irritable literary friend heard the doorbell ring, and was surprised, upon answering it, to find it was the postman.

Upon answering one prolonged ring of her doorbell that evening, she was startled to find five full-grown maidens in makeshift masquerade, consisting principally of bed sheets and gauze.

The technology allowed department stores and politicians and scammers to better schedule their calls — enhancing the efficiency of call centers and increasing the likelihood that customers would hear a human voice immediately upon answering the phone.

Show more...

Similar(43)

Question time briefs are prepared for ministers to draw upon in answering questions in parliament.

Future studies might more systematically explore the interaction of the organism used in the item stem with the intuitive ideas students draw upon when answering them.

The commonly agreed-upon answer was supplied by Eliezer Ben-Yehuda, the Jewish linguist who used the stiff, formal language of the Bible to conjure into existence a modern version -- now the main language of 3.6 million people.

Only gradually did they realize that there are no agreed-upon answers but only opinions, and that scholarship is a battleground of these contested opinions.

There is no universally agreed upon answer to this difficult question.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: