Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(53)
At an experimental Web site, Many Eyes, (www.many-eyes.com), users can upload the data they want to visualize, then try sophisticated tools to generate interactive displays.
There were iPhone apps to promptly register violations and upload the data into a centralised database, mobile teams to chase and photograph buses carrying "carousel" voters, hotlines to call and soup kitchens to provide sustenance.
Six years later, it introduced a device in three states that could be plugged in by the customer, but had to be unplugged at regular intervals and connected to a PC to upload the data.
I don't have a heart-rate monitor or a sat nav; I don't upload the data of each workout via a smartband or other digital device; I don't even wear a watch – or, for that matter, headphones.
That way, they need only visit the clinic when it is absolutely necessary.The shift to telehealth reflects the broader shift from diagnosis and treatment to "wellness".Similarly, BodyTel, based in Germany, is one of several firms to have developed sensors based on Bluetooth wireless technology that can measure glucose levels, blood pressure and weight, and upload the data to a secure web server.
After each ride, a cyclist can upload the data to one of a number of software applications or to a Web service, which will map rides and compare them with previous efforts or those of other riders on the same route.
Similar(6)
An uploader is a user who uploads the data to the cloud storage.
3. Uploading the data to something like SkyDrive or DropBox.
The man removes a memory stick from the device and uploads the data for processing.
In Alan Kwan's Bad Trip, his wearable video camera captures his daily life, and uploads the data to a 3D virtual world for others to explore.
She uploads the data she collects while walking and riding her horse near her home in Burnham, Me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com