Sentence examples for updates on the progress from inspiring English sources

The phrase "updates on the progress" is correct and usable in written English.
It can be used in any context when you want to refer to the reporting or sharing of information on how something is progressing, such as a project or task. For example: "I asked my supervisor to provide regular updates on the progress of the new project."

Exact(27)

I, for one, am waiting with bated breath for daily updates on the progress of the movie, cast, story and crew.

A Twitter feed — @usfoodsworkers — is giving updates on the progress of the picketers.

Visit the site's "Bloom Watch," as well, for updates on the progress of this year's blossoms.

Brown has reportedly been courtesy itself to Milburn, seeing him regularly to get updates on the progress of the report.

Few are of any interest to the recipients they are mainly updates on the progress of loan repayments but regulations require that they must be kept on file regardless.

Throughout 2008, Mr. Kumar routinely checked in with Mr. Rajaratnam to give him updates on the progress of a planned investment in A.M.D. by the sovereign wealth fund, according to the tapes.

Show more...

Similar(32)

We will keep you updated on the progress of our investigation.

Many Iranian MPs, meanwhile, are spitting bile about not being consulted or updated on the progress of the talks.

Mr Rossi will issue an update on the progress of his pragmatic crusade in a year's time.

This month, Mr. Kotz provided a brief update on the progress of the investigation in his semiannual report to Congress.

His apology during an update on the progress of the European Space Agency mission was greeted sympathetically by particle physicist Clara Nellist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: