Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Passengers are urged to check the Cardiff Airport website for updates because of ongoing disruption to services.
ZDnet blogger Adrian Kingsley-Hughes said it was "hard to get excited about Android updates" because of this problem.
Were security professionals so negligent in applying updates because of apathy, or worse?
I doubt Apple will be releasing an updates because of this, but it goes to show that it's still a jungle out there sometimes.
If the government is successful, however, many consumers may not be as trustful of these updates because of a fear (actual or imagined) that the updates will contain malware to provide a backdoor into the data on their iPhones.
However, Web-based datasets often lack updates because of limitations in funding or expertise, and in general, the marine biodiversity of the Mediterranean is less known than its terrestrial counterpart [33], [72].
Similar(54)
update: Because of a change in plans, the family went to Switzerland rather than Amsterdam.
The policies are being updated because of the Scouts' national policy, upheld last summer by the United States Supreme Court, that excludes openly gay members and adult leaders.
Update: Because of an avalanche that killed four tourists last week, we ask that you not make any quick or jerky movements during the ceremony.
Mr. Ablin, the Justice Department spokesman, said accusations against detainees might need to be updated because of the "changed legal landscape" and because intelligence collection might have changed what is known about detainees.
John M. Searing, deputy commissioner of Suffolk's Department of Fire, Rescue and Emergency Services, said the maps needed to be updated because of changing conditions, the increase in the population at risk and improved technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com