Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
They'll also get push notifications letting them know when a certain job is done or get updates along the way.
It changes modes when used with the fitness tracking software, and is detected automatically, starting things off with a countdown until your run begins, and then providing you with updates along the way including time elapsed, distance travelled and more.
The Skype Heartbeat page, meanwhile, only offers brief updates along the lines of "we are aware of an incident," "we're seeing improvements," "we have made some configuration corrections" and so on.
Unlike most third-party social media apps, where you have to go to another window or another desktop app to get updates on your social media feeds, myCurrent's ticker just shows updates along the bottom of your screen, similar to a stock or news ticker.
Microsoft's Skype client for iPhone has been looking a little long in the tooth; the version that has been in the store until today is essentially still the same client they launched back in 2010, albeit replete with incremental updates along the way.
Users across the world tear down and rebuild their engines based on technical articles on the forum, posting updates along the way.
Similar(52)
Some buses will additionally have neon signs above the driver that updates along with the automated voice.
And there are many times — say, when you're sitting in a meeting, supposedly paying attention — when the wrist is a discreet spot to check Facebook updates along with the time.
The plan is to keep everyone updated along the way with group posts in October and November.
Keep people updated along the way by sharing milestones, such as reaching £1m or breaking a record.
The Fig. 4a shows how the SPLS, in dimension processing, were updated along the learning process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com