Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Toyota execs get updates about how many kids visit its club and how often they chirp about the brand in chat sessions.
On days when everyone's posting status updates about how frizzy their hair is, a brand could step up its ad spend knowing it's the perfect time to reach potential customers.
Pre-orders are still targeting "Holiday 2017" for the first deliveries, but Mayfield says it's going to provide more regular updates about how development of the animatronic bowling pin are progressing.
Crohnology lets people monitor their individual progress privately with analytics tools accessible only to them, and reveal more general updates about how they responded to treatments through their more widely viewable site profiles.
Post Facebook status updates about how pervy your boss is, 'cause, like, who has time for a diary anymore?
When you're not blogging, tweeting and issuing Facebook updates about how hard you're working cleaning the house, most of your time should be spent lowering the wattage on all the light bulbs, smearing Vaseline on the homeowners' glasses and shoving things under rugs to give the appearance of cleanliness.
Similar(51)
Gather regularly to share updates about on how you're helping your community, and foster support and encouragement.
Around this time, he called with a particularly grim update about how he was doing.
I've written about the three moms before, and when I told her I wanted to write an update about how she is coping, she replied, "Who says I'm coping?" A week after we spoke, she joined Josh and Shane in their hunger strike, a defiant act they initiated when they were denied access to letters from their families.
As the database grows, users will be updated about how our new findings relate to their results".
We wanted to provide a quick update about how your Uber rides will be affected by the storm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com