Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The updated ages and relative symmetry of the WPB opening have allowed us to refute the "entrapment model" and definitely consider the WPB as having been formed between two facing subduction zones, the East Mindanao-Samar, also called the proto-Philippine, and the proto-IBM.
Similar(59)
He also spearheaded a facilities improvement project that updated aging facilities and built new living and learning environments and campuses in Southern and Northern California.
The team began the work of translating tens of thousands of documents from the Portuguese inquiry, and in April 2012 released an updated age-progressed image of Madeleine.
British money will look a bit different in the coming months: Coins will bear an updated, age-appropriate portrait of Queen Elizabeth II.
The problem arose when the Police Department sought to update aging software installed in 1989.
AS school districts update aging facilities, more school buildings are being designed for use both by students and the public.
"The advantages of heading into the cloud are huge – as well as flexible working, it gives businesses a chance to update ageing systems without having to make a big capital investment".
Nothing makes Jebus smile more than when companies update aging product lines with new features.
With the global dependency on fossil fuels being undermined by growing prices and environmental concerns, nuclear power is returning as a solution for energy demands, however the increased cost of maintaining and updating ageing plants could render them nuclear alternative counter-economic.
Updating age-old customs for the 3D-printed age might be a worthwhile way to preserve them.
Representative Jared Huffman, a Democrat representing San Rafael, introduced a modernization bill last year, aiming to update aging water control regulations with the latest and best scientific techniques available from the National Oceanic and Atmospheric Administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com