Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We believe it is necessary to update our study and findings now and we are setting out to do it.
Similar(59)
This study will update our earlier study with more recent data.
The purpose of this study was to update our previous study by determining HBV screening rates at the same cancer center from 2004 through 2011 and to examine the possible influence of national recommendations published between 2004 and 2010 on HBV screening rates over time.
6, 7 The establishment of NDR represents a new source for access to individual patient data that we are currently making use of, within the framework of a project called the Diabetes Impact Study 2013, to update our previous studies.
This study directly updates our previous study that looked only at US based authors who published in three general medical journals and three specialty journals.
A second literature search was carried out in order to update our review with studies published from May 2010 to June 2011.
The objective of the present study is to determine the expression of HER-2 in the primary breast cancer and its metastases and to update our previous results by studying additional patients (Zidan et al, 2002).
Future research should update our review to include studies examining the LABA/LAMA combination, as well as the dyspnoea outcome, as we were presently unable to conduct a network meta-analysis on these.
We have updated our previous study, including twice as many person-years (Franceschi et al, 1998a).
OBJECTIVES:We used findings from the Global Burden of Disease 2015 study to update our previous publication on the burden of diabetes and chronic kidney disease due to diabetes (CKD-DM) during 1990-2015.
In the present study we update our patient cohort with the addition of a new laboratory parameter, DNA content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com