Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
One complementary way of tracking reproductive health assistance in humanitarian settings is through reviewing project and funding data that are reported to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN OCHA Financial Tracking Serviceice (FTS); a database that contains up-to-date project and donor information.
Similar(59)
Keep your project site and main site up-to-date with project information, resources, and announcements.
A structured, up-to-date FP project result database that is ready and available for the evaluators would enable more reliable, less time-consuming and less costly FP impact evaluations.
Rather than relying on disorganized notes on a whiteboard, a cluster of Post-it notes on a computer screen, or a lengthy string of emails in your inbox, these project management platforms provide the accessibility and visibility that you and your team members need to remain up-to-date on projects.
Keep one or two colleagues up-to-date on projects in which you're involved, so that if you have to leave unexpectedly someone can step in for you.
Up-to-date preservation of project knowledge like developer communication and design documents is essential for the successful evolution of software systems.
For more information and to keep up-to-date with the project, visit Neil's blog, neilcocker.com.
If you are up-to-date with your project, you should already know this information and can expand upon it.
It is vital to (as several managers put it) "manage the press" so that peers and key supporters have an up-to-date impression of the project and its success.
"Ksplice Uptrack is an interesting technology that promises to make it easier for our users to keep Fedora installations up-to-date," said Jared Smith, Fedora Project Leader.
You can keep up-to-date with their latest projects here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com