Exact(1)
For locations south of the southern hemisphere current focus but still away from the auroral region, H decreases from dawn to about noon, when a minimum is achieved; it later increases up to dusk (the overhead vortex in the northern hemisphere circulates anticlockwise while the overhead vortex in the southern hemisphere moves clockwise).
Similar(56)
They found that the animals let off their hum twice each day: once as they head up to feed at dusk and again as they return to the depths at dawn.
The storm -- a collision of summerlike winds from the South and a great awning of moisture-laden, ready-to-burst clouds from the Midwest -- flailed away from dawn to dusk, with gusts up to 50 miles per hour that toppled trees and power lines and rain that fell in sheets and flooded sidewalks, roads and basements.
At this time, both sides' rations were brought up to the front line after dusk, and soldiers on both sides noted a period of peace while they collected their food.
nationaltrust.org.uk/brimham-rocks Generally the rocks are open from dawn to dusk, parking £4 for up to three hours, £5 after, motorcycles free The series of waterfalls on the River Ure in Wensleydale are spectacular, particularly after the dale has been drenched in rain.
Enhanced southward flows, corresponding to the dawn-to-dusk electric field of up to 2.5 mV/m, continued afterward, accompanied by a decrease in pressure, which indicates unloading and exiting to the lobe.
Since the election ended, Mr. Soong has kept up a dawn-to-dusk travel schedule that looks suspiciously like a campaign.
Toward dusk, Mr. Ashbrook jumped up to go pick up dinner from a Thai restaurant.
At dusk, Elo went "pa'riba," up to the roof, to do her exercises.
Shortly before dusk, police officers rushed in and up to the ninth floor.
Guest or not, at dusk take the red tower elevator up to the Bona Vista Lounge revolving restaurant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com