Sentence examples similar to up to date changes from inspiring English sources

Similar(59)

But now the manufacturers want to bring it up to date, change the institution.

Awareness: it is aware with up-to-date changes in WSN.

The advantages of the proposed system are as follows: 1. Awareness: it is aware with up-to-date changes in WSN.   2.

Travel plans may change, and rolling with up-to-date changes can really make the difference between a great itinerary and one that doesn't get much use.

"If you look through the years, the queen's always kept up to date with changes in technology," a spokeswoman for Buckingham Palace said.

I also keep up to date on changes in the industry by reading all the trade press, such as the Brand Republic titles, The Drum and MediaGuardian.

"If people need it in order to keep up to date with changes in their jobs, that is an opportunity they are going to take," the Daily Telegraph quoted the minister as saying.

When asked to explain the figures, a spokesman for the ONS said that every January the index "weights" were updated to ensure it keeps up to date with changes in the types of properties being bought, and therefore reflected the price of the average home.

Online discussion groups are used by health providers to build professional support networks and decrease isolation in smaller, less resourced areas [ 6], for professional development and keeping up to date on changes in an area of specialty [ 7], for achieving cultural competency, and for educating students [ 8].

Regardless of the desire to keep up to date, behaviour change is difficult.

Lee James has brought me up to date on the changes since I've been away: "Matt Prior has taken to speaking only in Latin; Monty has decided that appealing is uncouth and he doesn't want a part of it and the ever adapting Harmison is singing lullabies in Hindi when he bowls.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: