Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
She shuts him up speedily and introduces him officially.
But he predicted that the United States was not likely to object to incursions that would be wrapped up speedily.
So, on April 26th, said King Bhumibol Adulyadej, expressing his fears about the political crisis into which his country has slipped, and urging its most senior judges to come up speedily with a solution.
The program nearly doubled in cost as Lockheed and the military's own bureaucracy failed to deliver on the most basic promise of a three-in-one jet that would save taxpayers money and be served up speedily.
Although United's transfer policy has often come under intense scrutiny during the Glazer years, from the odd bum note (Bébé) to a lack of money to spend, the deals that were concluded tended to be wrapped up speedily and efficiently.
"China might well become the monopoly, if we don't ramp up speedily," said Kannan Ramachandran, managing director of the Bangalore-based Fashion Fabricators, a buyer for global retailers, after a visit to China's textile hub, Guangzhou, to size up the competition.
Similar(52)
The method was not new, and it's used here on a standard marriage joke, but the joke is a basic good joke, and the method is honestly used to sum up as speedily as possible the banality of what goes wrong with the marriage.
"Clearly it takes time to change practice in hospitals but I am concerned this hasn't been taken up more speedily". Conservative MP, Sir Paul Beresford, is seeking an adjournment debate on the issue on Wednesday.
However, the Crusaders closed up so speedily that the Muslim soldiery was forced to flee.
Legless men on skateboards are palming themselves speedily up and down the sidewalk like Indy cars.
A deliberate Duke foul led to a second inbound, which Winston caught and dribbled speedily up the court and then back again, in a long arc, away from Duke's defenders, toward his own joyous teammates, into history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com