Sentence examples for up at the level from inspiring English sources

Exact(16)

She tries not to look up at the level upon level of balconies, which rise from the lobby floor.

In his ideal, educational policy should be determined from the bottom up, at the level of the school, rather than as a result of state or federal directives.

Just off the west bank of the Rio Negro, its 269 rooms, some with air-conditioning, and trees growing through them, are up at the level where monkeys live.

Wheat prices aren't up at the level they got to in 2008 but they are still very high and that will have an effect on those who are least able to pay higher prices for food".

If you're up at the level of the train, you see what you would have never seen otherwise".

In the USA the corresponding entity is named an Institutional Review Board (IRB), is represented by at least five members with different backgrounds to cover the area of research, is set up at the level of medical and academic institutions, and is regulated by the Office for Human Research Protections (OHRP) within the Department of Health and Human Services (HHS).

Show more...

Similar(43)

"Even if only one additional person took it up, at the levels of net worth we're talking about, that could be 450 million more dollars that would be out there doing something good," he said.

So, there's at least some uncertainty about how these results might roll up at the state level (never mind the national level).

We also created a meta-regression with the dose estimate at the study level and the time to follow up at the study level as the independent covariate.

Although rs4680 was associated with alcohol dependence at the allele level, the association was not convincing and did not hold up at the genotype level.

A similar correlation shows up at the European level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: