Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(21)
Insert your hook into the next dc, YO, draw up a loop, insert the hook into the 3rd tr of the next shell, YO and draw up a loop.
Insert your hook into the 3rd tr of the shell from the previous round, YO and draw up a loop.
As Martha Graham's "Night Journey" opens, a solitary woman stands motionless upstage holding up a loop of thin rope.
We just set up a loop to send a request every few seconds using curl, changed the Route 53 settings, and checked that curl started connecting to the new IP address after 60 seconds.
The neurites then diverge and build up a loop enclosing the DM/VM and CI tracts on each side of the neuromere.
Draw up a loop.
Similar(39)
12.27pm GMT 23rd over: Australia 80-1 (Warner 51, Doolan 24) Doolan is tired of being the passive member of this partnership I think and moves down the wicket to loft Petersen over mid-on for a boundary, before making it a double-dose after Petersen offers him up a looping half-volley, the gentlest, creamiest pie you could lay your eyes (or bat) on.
Its music is a hip-hop remix of Pachelbel's Canon, juxtaposing beat boxing and traditional Korean zither: and at moments like [1.17] the dancer it works with the music to build up a looping intensifying dynamic of movement, or to concentrate a quality of stillness [1.42] that's in fascinating tension with the more traditional hard energy of the b-boy vocabulary.
Mweene does well to gobble up a looping Gervinho cross a few moments later too.
Saarloos, who entered the game with opponents batting only.184 against him, gave up a looping one-out single to Phillip Willingham in the first, but struck out the next two batters to end the inning.
One recent problem (they have just rejiggered the site) is that sometimes you get caught up in a loop, and either a blank screen comes up, or the last search.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com