Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Kim might invite Trump to Pyongyang, but he would be unwise to accept.
Although that $50 did not influence your initial recommendation, you'd be unwise to accept the money.
Farage last night acknowledged that Ukip may have been unwise to accept donations from Marchessini.
But it is the scheming Lord Boreal, and she is unwise to accept his offer of a lift to north Oxford … The Murder Room by PD James A perfect, suitably gothic, scene for murder, the Dupayne is small, family-owned museum on the edge of Hampstead Heath, threatened with closure.
Similar(56)
But Roosevelt, who agreed that the debts should be paid, declined to cooperate with Hoover, writing him: "I think you will recognise that it would be unwise for me to accept joint responsibility with you when, as a matter of constitutional fact, I would be wholly lacking in any attendant authority".
In the second of the cables, he writes to Hoover, "I think you will recognize that it would be unwise for me to accept an apparent joint responsibility with you when, as a matter of constitutional fact, I would be wholly lacking in any attendant authority".
By Amy Davidson Sorkin December 27, 2017 "It would be unwise for me to accept an apparent joint responsibility with you when, as a matter of constitutional fact, I would be wholly lacking in any attendant authority," President-elect Franklin D. Roosevelt wrote to the departing President Herbert Hoover in a telegram from December , 1932
But it would be unwise to assume it never will.
Osama told Ghaith that it was unwise to have their fingerprints on file in Turkey.
But the rest of the world would be unwise to assume that reason will prevail.
In the majority of cases it was accepted that a short course of corticosteroids would not lead to a clinically significant interaction with these other agents; however, it would be unwise to assume that this would be the case in all patients where polypharmacy and comorbidities may mitigate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com