Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Small investors may be unable or unwilling to devote the time to make informed stock picks.
Mr. Gates was right when he warned of America's dwindling patience with allies "unwilling to devote the necessary resources or make the necessary changes to be serious and capable partners in their own defense".
"The blunt reality," Mr. Gates said, "is that there will be dwindling appetite and patience in the U.S. Congress — and in the American body politic writ large — to expend increasingly precious funds on behalf of nations that are apparently unwilling to devote the necessary resources or make the necessary changes to be serious and capable partners in their own defense".
"They are unwilling to devote the resources," he said.
"It remains apparent that most of the affected individuals are unwilling to devote the time and expense necessary to seek individual relief," the decision said.
At the time, Bernstein requested that all modified versions of his code be approved by him prior to redistribution, a requirement to which OpenBSD developers were unwilling to devote time or effort.
Similar(51)
Twenty (3.6%) participants were unwilling to pay.
We see this in Vietnam and in Russia — anywhere that a government is unable to devote sufficient resources to the public-health system, or unwilling to regulate a private one.
We see this in Vietnam and in Russia anywhere that a government is unable to devote sufficient resources to the public-health system, or unwilling to regulate a private one.
But this simply wasted time for committed reformers and spurred the unwilling to find ever more devious ways around the conditions.It would obviously be better to devote scarce resources to those countries whose governments follow sensible policies.
For a fair-weather football fan — a fickle partisan, devoted primarily to players, not franchises, and shamefully unwilling to stay committed to a lousy team — each season presents a new set of contingencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com