Sentence examples for unwieldy because of from inspiring English sources

Exact(4)

(Japanese typewriters, complicated and unwieldy because of all the kanji, were left to specialists).

Among his oddest efforts is "The Nutcracker and the Mouse King". If transferred unaltered to the stage, this tale would be choreographically unwieldy because of its labyrinthine digressions.

This graphical representation could be unwieldy because of the shear number of higher-order correlators in the model.

It can be argued that although all of the reactions in NetPath are derived from the literature, many of the pathways in NetPath are already too unwieldy because of the large number of molecules in each pathway and the large number of reactions.

Similar(56)

The DEA had access to similar pharmacy purchasing data, but many investigators regarded the database as unwieldy because it encompassed dozens of drugs sold by more than a thousand companies and could be up to six months out of date.

By that time, Mr. Sviridoff had become disenchanted with the unwieldy structure he had helped design, saying that such efforts were doomed because of turf battles, bureaucratic inertia and other obstacles.

A universal protocol for positional cloning in maize would be unwieldy because the steps taken will depend upon the particularities of the locus to be cloned.

The Republican forums were often unwieldy because six candidates were vying to be heard.

Abstractions aside, the ICC route is unwieldy because Israel can simply refuse to cooperate.

Roles can become unwieldy or incoherent because of historical factors, politics, or happenstance.

When Google first announced this move, the company argued that it was doing so because WebKit had become somewhat unwieldy to maintain because of the wide range of platforms it needs to support.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: