Sentence examples for unwelcome language from inspiring English sources

Exact(1)

It avoids some of the unwelcome language (from a Western standpoint) that was initially mooted".It's a breakthrough because it overcomes the polarisation that existed between the Islamic countries and the Western world.

Similar(59)

For foreigners, it's best to stick to English; Mandarin, the state language, is unwelcome, a cue for repression.

The letter says bad language "shines an unwelcome beam of adverse publicity on their teams and sponsors, the sport and the FIA".

In a sector in which English is rarely the first language and unions are unwelcome, pictures can speak volumes.

He believes that the indigenous culture is being compromised by hordes of unwelcome immigrants who speak their own language and shun the native customs.

When unwelcome ideas are decried in the language of pain and injury, the impulse to suppress them -- rather than to challenge and debate them -- can be irresistible.

And from here it's a short step to seeing this type of language as unnatural: the unwelcome entry of officialdom into the private world too much red tape and political correctness gone mad".

Ukraine's security services (the SBU) have raided the offices of Russian-language newspaper Vesti following unwelcome coverage of the conflict, while dozens of Russian journalists were denied entry to the country.

Political E-Mail: Protected Speech or Unwelcome Spam?

← Political E-Mail: Protected Speech or Unwelcome Spam?

In any other sector of work this would be unheard of – yet for years in football it has been quietly accepted, with anti-gay language on the pitch an unwelcome guest at many matches.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: