Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For whatever reason -- probably because the worst young parents are human car wrecks that make for good TV -- it's still deemed permissible to make assumptions and exercise unwarranted judgment against someone for no other reason than the fact that they had a child at an age that is, according to current cultural norms, considered early.
Similar(59)
But we think that in recent years there has been little disposition to underrate the value of the services which the World has rendered, not without unwarranted judgments and grave mistakes, to the general advancement of civic and political morality.
I still don't understand, and may never will, why a new baby brings out many unwarranted judgments and beliefs.
Consequently blame is unwarranted when such judgments are unwarranted (Nagel 1970, Smith 1994).
To the extent this important factor in the employee/independent contractor test is in dispute, summary judgment is unwarranted.
NPR released its own statement following the action in the House on Thursday, calling the defunding push unwarranted and saying good judgment had won the day.
"They habitually sell out, year after year". Zdeb added that the fear that Reid training will distort her colleagues' judgment is unwarranted: their educational background enables them to filter what they learn and to implement it appropriately.
Zdeb added that the fear that Reid training will distort her colleagues' judgment is unwarranted: their educational background enables them to filter what they learn and to implement it appropriately.
Which does not prevent me from making judgments, no matter how unwarranted!
Restricting speech inevitably prevents ascertainment and publication of true facts and accurate judgments – it entails an unwarranted "assumption of infallibility" on the part of the government.
Their judgment turned out to be unwarranted, because these were three of the dumbest college students I had ever encountered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com