Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
unvanquished
adjective
Not vanquished, beaten or conquered; unbeaten or unconquered
Exact(26)
If a batsman comes in and survives one ball unvanquished, only for the team's innings to end, it says little either way about his scoring ability.
Hamas has gained kudos among some Palestinians for emerging unvanquished after 50 days.
Ms. Hawley, who had been the director for only a year, was unvanquished.
His memoir of his tenure at the UN, Unvanquished: A US-UN Saga (1999), confirmed the disappointments he suffered there.
Originally called "Robinson Warszawski" (Warsaw Robinson) it was retitled "Unvanquished City" by Communist censors who, among other changes, inserted shots of residents welcoming the Red Army.
Influence, visibility and access, in countries where (as the faithful see it) righteousness remains unvanquished, all help with fund-raising.
The early history of the Sartoris family is told in The Unvanquished (1938).
The Unvanquished (1938) was relatively conventional, but The Hamlet (1940), the first volume of the long-uncompleted "Snopes" trilogy, emerged as a work of extraordinary stylistic richness.
Snopes family members also appear in Sartoris (1929), As I Lay Dying (1930), and The Unvanquished (1938).
February 11 2014 August 17 201414 This oversized production, based on the 1976 movie — directed by Alex Timbers, with a book by Sylvester Stallone and Thomas Meehan, and music and lyrics by Stephen Flaherty and Lynn Ahrens, respectively — has the unvanquished air of being part of a franchise, a canned commodity destined to sell and sell.
It was a question that frightened him as he rode his white horse home, fearless, unvanquished, and, it must be conceded, beginning to be fat; and when it popped into his head at night he did not easily sleep.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com