Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Stella hastens until the train travels too fast, and then she goes on her dreary way.There are several other situations in this production that are beautfully directed, and the acting of all players is unusually telling.
Similar(59)
But there was some showmanship here; the BIG office did make those models, and doubtless considered every option, but Ingels later acknowledged that the process was unusually quick, telling me, "We basically hit this one after a week".
If the curb might be unusually high, tell your passengers to open their doors on that side carefully.
But they added that the company's response was unusually rapid -- and telling.
Facing the rejection, the mayor reacted in an unusually conciliatory manner, telling reporters at an impromptu news conference at Police Headquarters that he was still prepared to meet with the religious leaders.
His apparently deep-seated inner uncertainties were made unusually clear in a telling interview he gave shortly after being sworn in as secretary of state in 1993.
Paul Merriman, a financial adviser at Merriman Capital Management in Seattle, favors an unusually high foreign allocation, telling clients to divide the equity portion of their portfolios equally between American and foreign stocks.
In October, Jamestown Settlement added a major 30,000-square-foot exhibition hall to its new visitors' center, telling an unusually detailed history of the area through the 17th century.
This week, opposition leaders — and the president of Italy, in an unusually strong statement — told Mr. Berlusconi that surviving a confidence vote was not the same as governing.
He's a past master at buttering up journalists, but it's unusually hard to tell with him where flattery ends and real engagement and curiosity begins.
Reyes's unusually intense reaction told his teammates that he must have been right, and those who saw the replay on television in the clubhouse, like starter R. A. Dickey, confirmed it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com