Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At St Paul's, his cosmopolitan London secondary school, "He was a bit of a swot and unusually grown up," says Ganesh.
Similar(59)
So there we have it: Love & Other Drugs offers us one tart exposé of big-business shenanigans, and one unusually grown-up romantic comedy.
Because of an unusually strong growing season, trees common throughout the New York region -- including maple, oak, ash, birch, beech and cherry -- are now thick with green leaves that over the next six weeks are expected to explode in a fiery display of red, gold, orange, purple and bronze.
The new wave is unusually big, say the worriers; it is growing unusually fast, is unusually cohesive (everyone speaks Spanish) and, unlike previous waves of immigrants, it is fed by a country next door that is continually refreshing the cultural differences between Hispanic immigrants and the rest of the country.
"It has grown unusually deep roots into Japanese society".
Café Moor's pickles are fantastically zingy; its hummus is unusually coarse and grown up.
And leopard encounters, it seems, don't come any easier than at Yala where, with no larger predators for competition, this notoriously elusive cat has grown unusually bold.
But voters have grown unusually fed up with the current government, which started out with six parties and now has four.
A federal mediator has been brought in to help with the talks, which have grown unusually acrimonious over issues like salary increases, overtime, sick-pay policies and dancers' participation in small off-season tours.
But in the last few years, bottlers say, marketing agreements have grown unusually aggressive: Coke now insists on exclusive rights to advertising, display space, cold-drink equipment and sometimes even the signs that dangle from the ceiling.
Unusually, the crystals were grown in imidazole and zinc acetate buffer, which formed interactions with the PR2 and the inhibitors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com