Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Crab meat, a budget-priced perennial on most appetizer lists, comes in an unusual package here, shaped into a cake and wrapped in a soft crepe.
Late in the summer of 2013 I took an unusual package to the post office in the village where I live.
The reporter wrote a story that, without mentioning names, said the police were hot on the trail of a woman who had delivered an unusual package to the airport.
The same goes for "x-ray", which prompts an inconsequential anecdote about receiving an unusual package that bypassed the BBC's security; and "trout", which finds Paxman justifying his enthusiasm for fly-fishing in ardent but conventional terms.
In January 2016, David Baker, an ecologist at The University of Hong Kong's Swire Institute of Marine Science received an unusual package: a frozen, lumpy mass of unknown fish seized at Hong Kong airport.
Gallinari, a 6-foot-8, 210-pound small forward, is a versatile scorer but will be a work-in-progress as he makes his transition to the N.B.A. "We think we got an unusual package in this young man with his size, his shooting ability, his ball-handling ability," Walsh said.
Similar(51)
Salazar also quotes another time, in Birmingham, where he used unusual packaging via mail.
"Shakespeare for All Time," by Stanley Wells, and "Shakespeare," by Michael Wood, are essentially biographies, but each is presented in rather unusual packaging.
*A customer insists on unusual packaging requirements -- for example, extra-large boxes that could be used to smuggle merchandise or contraband.
A network of regional vehicle depots stock the most popular paint and gadget configurations, allowing dealers to reduce their inventories; customers can get all but the most unusual packages within a matter of days.
This week's edition of Der Yid, a Yiddish newspaper published in Williamsburg, will most likely include a notice about the report, perhaps one instructing residents to look out for unusual packages, said the newspaper's editor, Joseph Deutsch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com