Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Such a reaction heightens its chances of surviving until it is once again in contact with the mother.
There is a 100percentt chance they will not be cooperative while this is happening, so begin by pulling their shirt over their head, thereby trapping their arms and face until it is once again safe to release them.
If the pairs time is in the top three times write it on the white board with the marker and erase the slower time until it is once again only three times on the board.
Similar(57)
Through the 70s, Mayall worked mainly with local musicians, making fusion music, before forming a new Bluesbreakers in 1984, keeping the name going until 2008, until it was once more dropped.
Worcester remained Royalist for the rest of the war until it was once again besieged and finally surrendered in 1646.
The New Yorker, March 2 , 1957P. 24 Talk story about Roy Newell, a painter who lives at 308 West 15 St. He's lived there 8 years and, until three weeks ago, didn't know that it was once the studio of Albert Ryder.
By John McCarten The New Yorker, March 2 , 1957P. 24 Talk story about Roy Newell, a painter who lives at 308 West 15 St. He's lived there 8 years and, until three weeks ago, didn't know that it was once the studio of Albert Ryder.
Rather, each tends to fly to its own part of the ocean, often thousands of miles from its nesting ground, and stays there until it is time to breed once again.
Here children scream — clinging to the walls or the nearest adult — until it is three feet deep once more.
We must be active in Afghanistan until it is a functional nation once again -- one with a just sharing of power among its competing ethnic groups.
Strategically hide the short straw under your tongue until it is ready for use; once you begin crumpling the bill, slowly and subtly move the straw from under your tongue to the edge of your lips and very lightly hold the straw steady with your teeth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com