Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The wheel advances until it is caught again by the bottom pallet, and the process repeats itself.
They accidentally drop the ball into the Miljacka River, and the ball floats downstream until it is caught in a whirlpool, from which they try to retrieve it, using a device I used once upon a time on my own lost ball: the boys string a crate on a rope that stretches from bank to bank, then manipulate the ends of the rope until the ball is caught.
Similar(54)
The allegation, unaddressed, was that the United States HAD been monitoring her calls (until it was caught in the act).
Instead, your phone vibrates, and if you tap on the newly discovered Pokémon, you're taken to a battle screen where you simply throw pokeballs at it until it's caught.
Although Gobrecht's model is not known with certainty, some sources state that the bird in flight was based on Peter the eagle, a tame bird fed by Mint workers in the early 1830s until it was caught up in machinery and killed.
Gobrecht's design said to have been modeled on Peter the eagle, a tame bird which frequented the Philadelphia Mint in the 1830s until it was caught up in machinery and killed; Peter, in stuffed form, was subsequently placed on exhibit at the Philadelphia Mint.
It remains so until she is caught in the rain.
Do not leave the vicinity of the trap until the animal is caught - it may be the wrong animal or it may struggle despite the cover and hurt itself.
Until he is caught, Serbia cannot join Partnership for Peace, the club for aspiring NATO members.
That's what you teach, to get some momentum and keep the foot on bag until ball is caught.
The goal of this campaign is capturing Joseph Kony and Invisible Children will continue until the LRA is eradicated and no longer exists, until Joseph Kony is caught.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com