Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "until homogeneous" is grammatically correct and can be used in written English.
You can use this phrase when describing a process or state that is not yet fully uniform or consistent. It implies that there is a goal or endpoint that needs to be reached before the situation is considered complete or satisfactory. Example: "Keep stirring the mixture until homogeneous, with no lumps or inconsistencies."
Exact(19)
The brains were ground at low speed until homogeneous, then 5 additional strokes completed the homogenization.
Tri-n-butylphosphine selenide was prepared by mixing selenium pellets with tri-n-butylphosphine (99%) in toluene under a nitrogen atmosphere to make a 1 M solution, heating at 60 °C until homogeneous.
Core samples were placed into plastic buckets and disaggregated/mixed until homogeneous.
The epoxy and silica were stirred until homogeneous using a planetary centrifugal mixer (Thinky AR-100).
Until homogeneous suspension was achieved, APS aqueous solution (5 mmol of APS in 10 mL of deionized water) was dropwise added to the suspension.
The mixtures were aged for 12 h at room temperature and then were heated to 80°C and maintained at this temperature until homogeneous gels had formed.
Similar(41)
These were then mixed with phosphate-buffered saline (PBS) in a 1 1.5 proportion (sample:PBS) and homogenized in an Stomacher (Lab-Blender 80) until a homogeneous mixture was achieved.
The brain was weighed, mixed with nine parts of ice-cold PBS, pH 7.2, and homogenized with a Branson Sonifier-450 tip sonicator until a homogeneous solution was formed (4 pulses of 15 s sonication with 15 s cooling on ice between the pulses).
Lipids were dissolved in chloroform (5 mg/ml) until a homogeneous mixture was obtained; the solvent was then evaporated on a nitrogen stream to yield a thin lipids layer on a glass tube bottom.
The mixture was stirred by a magnetic mixer until a homogeneous solution was produced.
Then, the vials were placed in a thermostatic bath (25°C) until a homogeneous media is reached.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com