Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Until further research clarifies the side effects, it's wise to avoid taking DHEA.
Some couples might want to choose acupuncture but others might want to wait until further research has been done".
Until further research is done, however, most of us would probably be better off with a bag of kale.
Current practice and training regarding breaking bad news cannot be regarded as evidence-based until further research is completed.
Given that uncertainty, I'm glad that the Act is holding off on private entity regulation until further research is performed.
Mercer, himself a former British army officer, urged the government to stop prescribing it until further research has been carried out.
The foundation said it was withholding final opinions on the attribution of the newly discovered paintings until further research was done and scholars reached a consensus.
In 2007, the French Society of Plastic Aesthetic and Reconstructive Surgery banned its members from doing the procedure until further research is done, except in certain cases such as patients who have had their breasts reconstructed after mastectomies.
The American Cancer Society says that there's no reason for women, including breast-cancer survivors, to avoid soy foods but that until further research is done, it's prudent to skip soy supplements, which contain much higher levels of isoflavones.
In a May 3 letter to the group, Lydia Parnes, director of the agency's Bureau of Consumer Protection, said Agriculture Department representatives and milk producers and processors had agreed to change the advertisements and related marketing materials "until further research provides stronger, more conclusive evidence of an association between dairy consumption and weight loss".
Similar(1)
Until these further research steps are completed, the PR should be used with caution.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com