Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Time to meet discharge criteria and time to actual discharge were counted as the number of postoperative days and nights in hospital until fulfillment of the criteria and until discharge, respectively.
Similar(59)
Promise-keeping is less a moral issue than a question of whether we are neurophysiologically trustworthy because we have exercised the psychic muscles that hold a promise in mind until its fulfillment.
A spokesman for a rebel group identified as the Ahrar al-Qalamoun Brigade told the Asharq al-Awsat newspaper that the nuns would not be released until the fulfillment of several demands, most importantly the liberation of 1,000 female prisoners being held in Syrian government detention, according to the paper's website.
Like many small-business owners, Hanna and Mark Lim gave little thought to fulfillment until they had no choice.
Society offers a different image, telling us that we should work hard for 20 or 30 years, postponing fulfillment until the end.
And didn't want to be a mother until you found that fulfillment.
Never mind that her birthday was Aug. 10 (she turned 30) and that wish fulfillment was delayed until November.
Kohl's will not start any Web initiative until it has all but eliminated the risk of fulfillment problems, said Susan Henderson, a Kohl's spokeswoman.
It wasn't until Lawrence met Frieda that he received intellectual encouragement and carnal fulfillment from the same source.
Mr. Boyd invented F. X . Tooleto shield his boxing life (which has brought him psychic fulfillment but no riches) from his writing (which had until recently brought him only rejection).
The sound of a sneeze can be downright majestic, especially if it is one of those convulsions that take a long time to reach fulfillment, keeping everyone in suspense, not least the sneezer, until the moment of explosion arrives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com