Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The tumour growth rates were estimated as clinical rates of progression (i.e., the time elapsed from a single distant metastasis until dissemination).
In mice inoculated by CellsRas-G12V+TNFαCMRas-G12V+TNFα CellsRas-G12V+TNFαCMRas-G12V+TNFα CellsRas-G12V+TNFαCMRas-G12V+TNFαr, and the percentage of mice with lagmetastases was higher (83%) comperiodto all other Cell-CM combinations (12-36%; Figuntil6C).
Similar(58)
Until that moment separate dissemination of the information and the images had been contemplated.
This initial phase of infection, until the systemic viral dissemination begins, constitutes the eclipse phase [ 1].
In such scenarios, protocols should also incorporate a store-carry-forward mechanism to take advantage of the mobility of vehicles to store and relay messages until a new opportunity for dissemination emerges.
In sparse networks, protocols incorporate store-carry-forward mechanisms to take advantage of the mobility of vehicles to store and relay messages until a new opportunity for dissemination emerges.
CICERO will wait with dissemination of these results until they are accepted by a journal.
From a public health perspective, it becomes clear that the main purpose of travel restrictions is to delay dissemination of the disease until targeted medical and other interventions can be developed and deployed.
Stages II and III - Dissemination and research (12-2006 until 03-2009).
Conservative control measures must serve as adjuncts to limit disease dissemination during this period until the vaccine takes effect.
However, until other possible routes of viral dissemination are analyzed and excluded, whether wild migratory birds are the primary source of influenza (H5N1) virus transmission and infection of poultry cannot be conclusively determined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com