Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "until causing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not typically used in standard English, as it lacks clarity and proper grammatical structure. Example: "The noise continued until causing a disturbance in the meeting."
Exact(2)
As each intervention is implemented, regulatory effects, metabolic toxicity, and other factors beyond the purview of OptForce may increasingly affect the redistribution of metabolic fluxes until causing significant departures between network phenotype predictions and experimental results.
In addition, we found that mice that underwent surgery of primary tumors 16 days after 4T1 cells inoculation could represent a good model for minimal residual disease, since at this time-point 100%% animals presented lung micro-metastasis which progressed until causing death in all animals.
Similar(56)
But he remained the chief of the military until late 2004, causing undercurrents of grumbling, until Mr. Hu finally took over the commission.
United seem to think that he will fulfil his promise one day and he recently signed a contract until 2018, causing some eyebrows to be raised in Portugal.
The virus first emerged in South Korea in 1992 (9 ), and PED outbreaks subsequently occurred every year until early 2010, causing economic losses to the pork industry.
Transport for London warned that services will be hit on Tuesday until Friday morning, causing travel chaos for passengers.
Yes, our unions helped by ignoring the destruction they were causing until it was almost too late.
Typically, new plant viruses are not identified until an outbreak causing significant crop loss occurs.
Patients received regular outreach nurse review until no longer causing concern.
And this is perfectly good practice – until it causes a Bannatyne Moment.
Ringing is also a sign of hearing loss, which typically goes undetected until it causes problems.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com