Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Another respondent, Pei, similarly remarked that it was not unusual for her family to not be able to afford meat, but at the same time it was unthinkable to avoid gift-giving in the village and returning renqing.
Similar(59)
"The report shows that we only have the slimmest of opportunities remaining to avoid unthinkable damage to the climate system that supports life as we know it," explained Amjad Abdulla, an IPCC board member.
More than ever, he will have to convey that confidence to his players to avoid the unthinkable.
O'Connor gently tugged Custom Made back on track, and the horse leapt over the white-brick wall to avoid an unthinkable elimination.
Considering their recent restructure from a parent company to subsidiary of Alphabet, it would have been unthinkable for Google's executives to avoid rephrasing their central ethos and refining their core business vision.
She warned that we must stop resistant strains reaching patients in the first place to avoid the unthinkable.
If we are to avoid the unthinkable and unimaginable, then we need to ask what might be the most plausible pathways to an environmental apocalypse?
I'm talking stomach cramps and squeezing my butt hole for dear life as I race to the toilet to avoid the unthinkable, all while attempting to explore every inch of each other.
Running water in the middle of a desert is unthinkable, so people must bring their own water to avoid dehydration, with only other festival-goers' generosity to rely on.
The problem is that the specific plans being concocted could make hostilities less unthinkable, and two great powers with every reason to avoid war could find themselves in one.
A euro-exit would be so nightmarish that it is almost unthinkable that Athens would not do whatever is necessary to avoid it, and this is what the Greek Prime Minister George Papandreou has promised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com