Sentence examples for unthinkable amount from inspiring English sources

The phrase "unthinkable amount" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used to describe a large, unimaginable quantity of something. Example: The company's profits have reached an unthinkable amount, surpassing all previous records and expectations.

Exact(2)

He has made a huge, unthinkable amount of money, and made himself indispensable, too, as an orchestrator, an oiler of the wheels.

I was setting myself up for an unthinkable amount of typing not to mention the problem of inventing plots, characters, setting, all that stuff.

Similar(55)

Because, this week, we got everything but that: In the Gulf, tropical storm Debby dropped what one meteorologist described as "unthinkable amounts" of rain on Florida.

Tencent and Alibaba have been throwing unthinkable amounts of money to pay for all the unbelievable kickbacks.

It's done usually very fast, and it has unthinkable amounts of reach.

Or that people who eat unthinkable amounts of food in restaurants are the subject of reality TV programs?

Closing his business, even during wartime, would be unthinkable, given the amount of time and money he has invested in the business he started in Beirut 20 years ago and expanded into Syria 12 years ago.

"Canceling a game because of that amount of snow is unthinkable.

Freedom of information always has been considered essential in liberalizing China, and the Internet has disseminated amounts of information once unthinkable.

RG: My wife and I drink an enormous amount of wine; it's unthinkable to have a meal without wine.

Sure, I have endured a tremendous amount of stress from an unthinkable situation that no one should have to endure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: