Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That's why my guess is Rakuten will avoid battling it out with Amazon in their core markets and focus on untapped countries or niche segments instead – despite those aggressive announcements of the past.
Similar(59)
Iraq has some of the largest oil reserves on earth, but they are largely untapped because the country has long lacked the resources to develop them.
For the Chinese, it represents a vast, untapped market: a country of almost 100 million people, 90percentt of whom are unbanked, primed to roar through the remainder of the century as a force in Africa, and beyond.
MTN would have been the bridge to get access to 22 countries in untapped and difficult Africa.
Although globally distributed, natural gas is an untapped resource in many countries, with only 10% of the conventional reservoirs around the world having been utilized.
Not to mention the country's untapped wealth when it comes to art and culture.
Ghana is totally open to fashion, which is part of our history, and I think there's a lot of untapped talent in this country.
Estelle Ellis Rubinstein, who as promotion director of the brand-new Seventeen magazine helped American businesses discover what she called "a whole new country" — the untapped market of millions of teenage girls — died on July 1 at her home in Manhattan.
"It's partly a function of the fiscal times we live in and partly a function of the gaming industry looking at New York as one of the largest untapped markets in the country".
Once Iraqi oil pumps are back to speed, and the country's untapped fields are probed, it could become an even greater force within OPEC and the world oil markets.
The current American and European Union sanctions on Burma will be lifted and businesses will begin to move in to exploit an untapped market and a country with fantastic natural resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com