Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By now the actors are screaming for a little feedback from anyone who isn't the director, yet the collection of individuals invited to watch is largely unsuitable for our needs.
Finally, the more recent versions of Open Babel do not seem to honour the -aB options (that consider bonds listed in the _geom_bond_* CIF data items, see below) thus rendering the software unsuitable for our needs.
Since we had no preconceived notion on how many labour market clusters would emerge, we deemed this method unsuitable for our needs.
Similar(57)
If you are asked to exclude cover for your breast cancer from the policy, do not agree without clarifying with the insurer what exactly you are excluding, as you may end up with a policy unsuitable for your needs.
Some lower-priced amps offer admirable sound, while you may find some costly amps unsuitable for your needs.
Therefore they were unsuitable for our analysis focusing on individuals' metaphorical frames.
Of these two studies, one included surgical patients in the comparison group, and thus was unsuitable for our purposes [ 18].
The 1X and 2X UAS lines showed weaker expression patterns and were therefore unsuitable for our future assays.
A landmark analysis would easily be biased by neutropenia occurring 'after the landmark', and thus be unsuitable for our study.
A valid ground for complaint would be if a consumer did not receive a proper description of what they were buying or if it was subsequently found to be unsuitable for their needs.
The designs by the celebrity architects were well publicized, and Larry Silverstein, the real-estate developer who leased the original Trade Center towers from the Port Authority, stayed mainly on the sidelines, although at one point he wrote to the L.M.D.C. denouncing all the proposals as unsuitable for his needs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com