Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's really a loosely structured, almost unstructured, area of study that is just crying for organization".
Similar(59)
Robotic solutions for delivery tasks in urban and unstructured areas have represented a solid and considerable field of research in recent years.
Our first model was an empty model involving only unstructured, area-level random effects.
As a first step toward generating a library of antibodies carrying the aldehyde tag at various locations, we surveyed the human IgG1 crystal structure to identify exposed, relatively unstructured areas within the heavy and light chain constant regions.
It was noted that there was little and unstructured education in this area.
Under the premise of looking at a defined, initially unstructured, homogenous, isotropic, "virgin" area, a primarily grid-based observation concept was chosen as the initial approach.
In this area, "unstructured data is expected to exponentially outpace structured data" [ 34]. "Electronic Medical Records EMRR) generate massive data sets, offering the challenge of how to convert largely unstructured by-products of healthcare delivery into useful assets for patients' insight" [ 41].
Partially because of the hype, and partially because of real advantages in areas like unstructured data processing, the vendors are falling over themselves getting Hadoop-branded solutions to market.
Generation of high quality unstructured meshes is an active area of research due to their importance in industrial applications.
Accordingly, the interviews were unstructured; i.e., all areas were covered in all interviews, but the sequences in which they appeared differed [ 19].
In contrast to normal liver parenchyma, tumour tissue architecture is unstructured, with scattered fibrotic and necrotic areas that obviously influence the statistical results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com