Exact(7)
But the suspension needs to be a good deal more taut; there's still an unsettling amount of body roll.
Actors of Laurie's calibre already have a perfectly good gig (ie acting) and lots of exposure, fame, wealth, acclaim etc, but an unsettling amount of them still insist on foisting their musicianship, their tunes, their diabolical lyrics upon us, too.
It is a welcome, if unsettling, amount of attention for a man who has spent his life pondering the boundaries where cattails and high grasses meet electricity, concrete and steel.
He had lost an unsettling amount of weight, and fans on message boards described him as looking emaciated and weak, requiring assistance to move about, and rapping while seated in a wheelchair.
He flipped a switch under the bumper and an unsettling amount of smoke billowed out from the muffler.
When Jason Biggs parodied the incident in a Chicago news station, followed later by South Park, I experienced an unsettling amount of glee at Russell's misfortune.
Similar(53)
Message boards such as Reddit, social networks such as Twitter, and chat apps such as YikYak foster anonymous speech in all forms, including often unsettling amounts of harassment.
The sparingly used, almost subliminal background glimpses of the ghost itself – nicknamed Pipes, due to his banging and clanking – are a masterstroke, more unsettling than any amount of explicit horror.
It would be easy to mistake this imaginative, inventive work as lighter and less substantial than Rankine's, but its experiments with form and the unsettling effects it achieved amounted to more than playfulness.
As you may have seen by now, today's episode of Inside Afghanistan features the Afghan soldiers' unsettling habit of smoking massive amounts of hash and/or opium the second there's a lull in the fighting.
Knowing that you are about to come face to face with something that caused such an unbelievable amount of destruction is unsettling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com