Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The SiNCs' preparation technology used in our laboratory the electrochemical etching of silicon wafers followed by mechano-photo-chemical treatment produces top-optical-grade silicon nanoparticles; however, it is relatively time-consuming and with unsatisfactory production yield.
Similar(57)
By 1858, Mint authorities found the piece unsatisfactory in production.
The most widely used analytical model given by Jeff Jones and then modified by Chandra and Mamora has the limitation of the frontal advance model, and hence give unsatisfactory prediction of oil production.
Indeed, she finds them so relaxed that she shouts at them, "I said grieve, not groove!" Yet the production remains unsatisfactory.
However, the production level was unsatisfactory due to excessive accumulation of many by-products, especially acetate.
Although the tungsten arc-discharge method produces more GEM nanoparticles than all the other methods do, the production rate remains unsatisfactory.
Gina Crusco, the artistic director of the Underworld group and the director of this production, found this ending unsatisfactory but provided an inventive solution.
Sustainable conversion of renewable feedstocks to isobutene using engineered pathways containing MVD is, therefore, an important target, although current microbial processes are still unsatisfactory (20) compared with current petrochemical production.
Regions along the coast of the Indian Ocean and others that had small-scale salt-production (often without iodation) had unsatisfactory to poor I-salt coverage.
Lester Wunderman, inventor of the term "direct marketing", believes that mass production has conditioned consumers to expect unsatisfactory service and goods.
All scanners agreed that the status quo to manage fish parasites in the production-to-consumption food pathway is unsatisfactory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com