Sentence examples for unsatisfactory passages from inspiring English sources

Exact(1)

But Preston depicts other significant developments in flat, unsatisfactory passages.

Similar(59)

If we are meant to understand that the characters' sex is odd, detached and unsatisfactory, it succeeds, but the passage fails to arouse.

Rapidly improvised and written only weeks or days ahead of its serial publication, Pickwick contains weak and jejune passages and is an unsatisfactory whole partly because Dickens was rapidly developing his craft as a novelist while writing and publishing it.

And so she quotes from a book about another Emma, by Flaubert, a passage about that woman's wholly unsatisfactory approach to motherhood.

Chronic constipation may be defined as 'a symptom-based disorder defined as unsatisfactory defecation characterised by infrequent stools, difficult stool passage, or both, for at least three months' [ 1].

13 The American College of Gastroenterology states that "constipation is characterized by unsatisfactory defecation that results from infrequent stools, difficult stool passage, or both".

The passage of time has made the original language unsatisfactory (promising rain, crops, and fat cattle), but the basic principle remains, affirming that, however difficult it is to recognize the fact, there is a divine law and judge.

It was an unsatisfactory end, but at least his final film had been A Passage to India, which restored his reputation after the kicking he got for Ryan's Daughter.

For example, tracer uptake in fibers of passage can lead to false-positive results, while false-negative results can be caused by unsatisfactory tracer uptake, transport and/or detection (see Heimer and Robards 1981; Lanciego and Wouterlood 2011 for reviews).

It is very unsatisfactory".

This is totally unsatisfactory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: