Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(58)
Physical examination is often unsatisfactory for assessment of the response of locally advanced breast cancer to primary medical treatment.
It begins last October, when the Department for Work and Pensions summoned her to one of its famously unsatisfactory medical assessments.
At present, BMI is widely used as a criterion for obesity, although it provides unsatisfactory sufficient assessments of metabolic or health state.
However, even if a global relation is observed with behavioural scales, the validity of electrophysiological measures such as the BIS index is unsatisfactory for the assessment of altered states of consciousness.
Although the small-caliber 22G FNB needle obtained an adequate sample for cytological analysis, the quantity and quality of the acquired tissue appeared to be unsatisfactory for histological assessment.
An unsatisfactory or impaired assessment was obtained in 14·3% and 7·0% of subjects treated with BF-200 ALA (ALA-AK-CT002 and ALA-AK-CT003, respectively), and in 9·0% of MAL-treated patients.
Predictive values were unsatisfactory for both risk assessment strategies.
Previous experiences using CTC to assess inflammatory bowel diseases (IBD) yielded conflicting results, with unsatisfactory visualisation of mucosal abnormalities, assessment of mural thickening hampered by wall compression from luminal air overdistension, and a potential increased risk of perforation because of the fragile, inflamed colonic walls [10, 11, 12].
Assessment practices are unsatisfactory, quality standards are badly defined and little attention is paid to transparent processes and performance audits [ 13].
No portfolio was considered unsatisfactory at face-to-face assessment, while 42/180 (23.3%) of the three anonymous markings of each of the 60 portfolios were considered unsatisfactory (χ, value 16.97 p<0.00116.97 p<0.001
The current high rate of failure in the clinical skills assessment is clearly unsatisfactory for both the applicants and service delivery, and suggests the need for additional training for international medical graduates to enable their adaptation to the UK healthcare system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com