Your English writing platform
Discover Ludwig'unripened' is a correct and usable word in written English.
You can use it to describe something that has not yet reached full ripeness, usually referred to fruits and vegetables. For example, "We harvested the unripened tomatoes from the garden."
Dictionary
unripened
adjective
Not ripened; still unripe.
Exact(15)
The Gear 2 is a refinement of the "unripened fruit" that was the Galaxy Gear smartwatch released last year.
The fruit is an edible yellow berry that is sometimes used in jams or beverages; the unripened fruit is toxic.
In the afternoon, teasing rumbles of thunder pass overhead, but no rain follows, so we press on; passing beneath boughs of unripened bana-nas that hang from the palms and blushing heliconia flowers.
Cottage cheese, also called Dutch cheese, or schmierkase, fresh, soft, unripened cheese consisting of curds of varying sizes, usually mixed with some whey or cream.
The modernist's anti-modernist and idolater of the feline and the unripened feminine impressed anew — nasty and nice.
Verdi was too hard on himself, and history has been unfair to a work marred only by a muddled libretto and unripened compositional resources.
The farming led to culinary experiments like a gazpacho of unripened green strawberries and a garnish of radish flowers on seafood.
Palate-cleansing citriclike acidity defines the 2009 sauvignon blanc ($17.99), which would be good with goat cheese on a baguette and a salad dressed with verjus, the pressed juice of unripened grapes, rather than a vinaigrette.
The purple skin can hide unripened fruit.
If the Chancellor is allowed to have his way, as he has always contrived to get it before, the time will remain unripened until after another election has gone by and several more Blair birthdays are dust.
It consisted, he said, of pickerel-weed seeds and unripened green strawberries stored in homemade vinegar of a low acidity, then blanched in water in a stone bowl.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com