Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Along the way he solemnly records natural sound, has unrevealing, unremarkable conversations with a not especially varied variety of folk he meets along the way, some of them Gaelic speakers.
Similar(58)
Take what we might regard as an unremarkable conversation, which begins with a general and largely accurate statement of the human condition: The end is nigh.
Replete with spelling errors and logical inconsistencies, the bulk of the indictment consists of wild extrapolations based on transcriptions of unremarkable telephone conversations, and descriptions of peaceful political activities – such as press statements, speeches, and demonstrations – joined by the accused.
Because they were stuck inside, most of the conversations were unremarkable.
But as comfy as Robert Duvall is portraying one more old man facing a reckoning (shades of his masterful "The Apostle"), as a storyteller and director, this time he loses the thread — and our attention — one too many times in a sea of lackluster conversations and unremarkable plot strands.
And then the conversation turned to something less unremarkable; something most people will never talk about with their friends.
In "The Choice" a book on the 1996 presidential campaign, Bob Woodward portrayed what Mrs. Clinton said were unremarkable brainstorming sessions with friends as loopy imaginary conversations with Eleanor Roosevelt.
"Raising these concerns is and should be unremarkable in a democracy and we should be able to engage in an adult conversation about the risks and ways to mitigate against them," he wrote.
At first blush, the two conversations — taking place almost simultaneously in different corners of the Internet — might have seemed unremarkable, even humdrum.
This is either a way of closing down a conversation that risks becoming interesting, or a snap assessment of a life that seems unremarkable even to the person living it.
Her condition was unremarkable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com