Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sometimes it's a seemingly trivial or unrelated detail that helps us uncover the diagnosis.
Similar(59)
Though the science starts taking fictional leaps, enough of the logic remains sound; and he doesn't resort to linking unrelated details to make his plot.
He also said the plan would reduce the amount of time the investigators spend working on unrelated details in uniform, like parades.
Most striking in this first stage reaction is the extent to which so many comments drag in apparently unrelated details from the personal circumstance of the person speaking.
In Baroque furniture the details are related to the whole; instead of a framework of unrelated surfaces, each detail contributes to the harmonious movement of the overall design.
It was a seemingly trivial detail, unrelated to her science, but it got plenty of play in the press.
We show that the relation between measures of nonlinearity and nonclassicality is maintained in a dynamical situation as well, thus highlighting the fundamental nature of the relationship that we find, which appears to be unrelated to the details of the working conditions of the oscillator.
We randomly enrolled 166 unrelated patients (Subject details in Additional file 1: Table S1).
Since we aim to reproduce the observed growth pattern with as simple a model as possible, we omit details unrelated to wet-lab observations like actin phosphorylation state, also because more states or attributes would introduce more yet unidentified model parameters and increase the risk of overfitting [ 62].
Not unrelated: There's a detail buried in Bob Woodward's fascinating piece in today's Washington Post on the Iraq Study Group.
Differences in physiology have been seen according to emphysema zone [ 8], although this aspect has not been studied in detail for COPD unrelated to AATD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com