Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
HMRC ruled that Unite had been calculating its VAT in a "grossly unfair and unreasonable" way.
"I think that spending these amounts of money in an unreasonable way will lead to corruption," Mr. Saeed said.
His verdict: "One has to do something to protect oneself if people are acting in a deregulated or unreasonable way".
Michael Johnson from the Centre for Policy Studies said executive pay had "outstripped in an unreasonable way the remuneration of the man in the street".
A regulatory scheme that can boast such substantial competitive capital spending in four years is not easily described as an unreasonable way to promote competitive investment in facilities.
An Iraqi government spokesman, Ali al-Dabbagh, said in a statement that the toll in the report "exceeds the reality in an unreasonable way".
Similar(44)
After all, the Ting Tings have classified themselves as punk and the Magnetic Fields as pop, which might not be unreasonable ways to think about their music after all.
Yes, it's an image that requires one to dream in wild and unreasonable ways.
Nevertheless, the District of Columbia Court of Appeals suggested that the commission could adopt less prescriptive rules to stop ISPs from blocking sites or discriminating in commercially unreasonable ways.
To quote The Daily Picayune back in 1851, "Everyone in this good city enjoys the full right to pursue his own inclinations in all reasonable and unreasonable ways".
A different intuition is the following: when a thinker in the bad case takes his experiences at face value and forms beliefs about the external world in the usual manner, those beliefs are not simply unreasonable, in the way that they would be if, for example, the thinker adopted those same beliefs on a whim, or in the absence of any reason to do so at all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com