Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In many cases this is because of an unreasonable need for certainty.
Similar(59)
However, these assumptions, while not unreasonable, need to be tested in these other populations and agents.
Thus, this assumption may often be unreasonable, and there is a need for discovery approaches that have utility when the effect size variation is not due to random error.
Eventually he would like to remove "fault" and the need for couples to cite "unreasonable behaviour".
The fact that the most popular forum on Mumsnet is called "Am I being unreasonable?" says much about the relentless self-analysis and need for validation that can go with mothering.
It is perhaps not unreasonable to consider earlier de-isolation to strike a right balance between the need for isolation to protect public health interests and early de-isolation for low risk patients to optimize scarce isolation resources.
Some will argue divestment unreasonable, given the world's dependence on fossil fuels, particularly oil and natural gas, and the need for a long transition period to replace them with non-carbon emitting sources of energy.
The issue is whether the Fourth Amendment's protection against unreasonable searches covers a device that records a suspect's movements for weeks or months without any need for an officer to trail him.
Therefore, there is a great need for new laboratory modules that meet the high expectations of educational reform without placing unreasonable demands on faculty time or institutional budgets.
However, the pore size and acid distribution of the zeolites with hydrothermal treatment are unreasonable for meeting the needs of hydrocracking [17, 18].
Considering that the actual escalator and elevator "sleeves" occupy considerable area, that platform edge clearance is needed and that additional unobstructed space is needed for maintenance equipment, it would be unreasonable to accommodate a second platform elevator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com