Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"unrealistically optimistic" is a correct and usable phrase in written English.
It describes someone who is excessively or naively hopeful, to a degree that is not realistic or practical. Example: Despite facing numerous setbacks and challenges, Sarah remained unrealistically optimistic about achieving her goal of becoming a professional singer.
Exact(59)
We can be unrealistically optimistic.
Both of us are unrealistically optimistic.
We are always unrealistically optimistic about the UK's chances.
The SETI folks warn against being unrealistically optimistic.
As I pointed out last month, this is unrealistically optimistic, but never mind.
As a result, many researchers regard the prediction as unrealistically optimistic.
"I fear Clare Davies has just made the most unrealistically optimistic prediction of the match so far.
"I think the State Department's stated determination to still move 50,000 refugees this year is an unrealistically optimistic one.
But economists, executives and government officials from abroad said Americans were unrealistically optimistic about how soon this would happen.
Recently, with the development of non-invasive brain imaging techniques, we have gathered evidence that suggests our brains are hard-wired to be unrealistically optimistic.
It's the sort of ambition that makes a teenager seem unrealistically optimistic: the daily effort to project her joy and potential onto a world that doesn't appreciate her.
More suggestions(15)
unrealistically strong
ridiculously optimistic
grossly optimistic
excessively optimistic
unrealistically positive
unduly optimistic
unrealistically hopeful
too optimistic
exaggeratedly optimistic
unrealistically rosy
heavily optimistic
unrealistically confident
amazingly optimistic
extraordinarily optimistic
exceedingly optimistic
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com